字源學英文

{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsAuthorText') }}張學明
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsPublisherText') }}商務印書館(香港)有限公司
2017年05月12日
ISBN:9789620705045
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsTips1Text') }}
{{ _getLangText('m_detailInformation_goodsActivityText') }}
{{ activityObj.name }}

{{_getLangText("m_detailIntroduction_goodsIntroductionText") }}

要認識英文詞彙從了解字源開始

西方文化之典故往往根源於《聖經》、古希臘和羅馬神話、古希臘文、拉丁文,甚至法文,因此本書通過這些典故,並附上相關的古希臘文和拉丁文,探討英文字源於經典(Classics),如《聖經》、古希臘和羅馬神話、英文文學名著,追溯背後的故事及延伸字彙;和英文字源於拉丁文及其有關字彙。這些英文字源既包含有趣的故事,亦往往和我們日常生活有密切關係,例如字母、數字、日期、月份、醫學及心理學名詞,包括病名和藥名。


本書特色:

1) 主題廣泛,包括字母、月份、日期、數字、醫學、心理學、天文學、化學、植物學、法律、品牌名稱等。
2) 篇幅短小,可供快速閱覽,便於理解。
3) 另附有六篇附錄:阿拉伯及羅馬數字對照表、希臘及英文字母對照表、源自法文的常見英文字等,通過對比,讓讀者了解常見英文字與其根源的聯繫。


作者簡介:

張學明,美國加州大學(英國中古史)博士,研究拉丁文、法文、歐洲中古史、政治史、宗教史。曾出版翻譯著作《歐洲的沒落》(Political Collapse of Europe,1978)、《西洋中古史》(Medieval Europe,1986),又編著《中西神話》(2012)、《北衛一甲子》(2013)及Biographical Notes of the Jesuits in Hong Kong(2014)。

張博士講授的科目包括「西方文化的特質」、「英國早期憲法史」和「中西神話比較」,近年更獲得香港中文大學35年長期服務獎。張博士亦是香港中文大學教育學院「資優計劃」的榮譽課程顧問,設計及教授多個歷史和文化課程,包括:「學貫中西——神話裏的智慧」及「漫遊歷史世界——偉人與大事」。